Allons-y, мэтр Вийон!

* * *
Сидевший за столом человек неопределённого возраста, длинноносый, худой, в сером взлохмаченном парике обмакнул в чернильницу перо. Взмахнул рукой, сбрасывая кандидатов в возможные кляксы, и, волнуясь, вывел первую строчку:
От жажды умираю над ручьём…
 
Мой друг, мой несравненный герцог Орлеанский, затеявший этот поэтический турнир! Чего Вы жаждете, прославить Вийона-Висельника или же осрамить?
О чём же написать в этих парадоксах? Опять обо мне?
Держите, сударь, вот история о Вийоне!
Но Вам она не понравится.
 
Принц, девка расточает чары?
Глянь, много ли бакланов у сучары,
А коли есть – любиться с ней не в масть!
Вмиг обос…ут тебя, как янычары,
Которым только выпить да украсть!
(отрывок из «Баллады на воровском жаргоне», перевод автора).
 
Говоря суконным языком полицейского донесения, знаменитый, хотя и юный, поэт с друзьями успешно грабил кассы колледжей и церковные ризницы. Защищаясь, убил нападавшего с ножом священника, после чего спасся бегством от правосудия. Понимая, что от потомков не скроешься, рассказывал, что вынужден был расстаться с Парижем из-за неразделённой любви!
Франсуа усмехнулся и покачал головой.
Три раза приговаривался к смертной казни, но трижды был парламентом помилован. Крыть нечем, аморальный тип!
Вот матушку, правда, всегда любил…
 
Да ладно! Подумаешь, юность…
Вийон, усмехнувшись, вывел следующую строку – казалось, безалаберная молодость спешила на помощь зрелости:
Смеюсь сквозь слёзы и тружусь, играя….
 
Ты будешь хохотать и на виселице, бедняга Вийон, подумал Франсуа, закусывая кончик пера. Иронии всегда хватало с избытком. Ну, а смешить удавалось самого короля! Луи XI не раз вытаскивал поэта из рук палача… а нечего богатых дразнить!
С другой стороны, кого же тогда дразнить?!
 
Вот истины наоборот:
Лишь подлый душу бережет,
Глупец один рассудит право,
И только шут себя блюдет,
Осел достойней всех поет,
И лишь влюбленный мыслит здраво.
(«Баллада истин наизнанку»).
 
В Парижском университете вместе с науками юный лирик изрядно набрался свободомыслия.
Не сносить тебе головы, Франсуа… поэт даже расхохотался от собственных воспоминаний.
Не находя иного выхода бурлившим страстям, ваганты Латинского квартала то и дело перетаскивали межевой столб, издевательски прозванный «Хреном дьявола» («Pet au Deable»). В борьбе студенческой братии с королём Луи за наведение дорожного порядка университетские власти встали на сторону студентов! Сорбонна доставляла королевству не менее хлопот, чем Пикардия или Бургундия.
 
Да чёрта ли нам в провинции!
Именно выходцы из Сорбонны составили впоследствии славу Франции.
А пока… тряхнув головой, Вийон плеснул в глиняную кружку немного сидра. Крякнул, поморщился… сейчас бы стакан винца!
 
Проматывая последние гроши в компании крючкотворов-нотариусов, писцов и прочих мытарей – Франсуа иронически хмыкнул и почесал висок: а я тому и рад! – я предложил Парижу два сборника баллад, «Завещание» и «Завет»… хотелось пафоса, ну а как же! Наследники «Заветов» Вийона объявлять себя таковыми отнюдь не спешили.
 
Но вот что удивительно, заметят его потомки: три следующих века на этих горчайших, парадоксальнейших строках росла вся европейская поэзия!
 
Дожди нас били, ветер тряс и тряс,
Нас солнце жгло, белили нас метели,
Летали вороны – у нас нет глаз,
Мы не посмотрим. Мы бы посмотрели.
(«Эпитафия, написанная Вийоном для него и его товарищей в ожидании виселицы»).
 
Франсуа, Франсуа, в отчаянии размышлял Вийон… ну где ты, былая лёгкость пера, то и дело приводившая в отчаяние стихотворцев и лизоблюдов королевского двора, а то и дворов помельче рангом!
Человек за столом сдёрнул лохматый парик и вытер им разгорячённое морщинистое лицо.
К чёрту, к чёрту… allons-y, мэтр Вийон!
Рога трубят, пора на свалку истории. А вот вам всем, выкуси!
Укажите, куда стремится иголка, и я сошью вам всё платье…
Рука выводила размашисто:
 
От жажды умираю над ручьем.
Смеюсь сквозь слезы и тружусь, играя.
Куда бы ни пошел, везде мой дом,
Чужбина мне – страна моя родная.
Я знаю все, я ничего не знаю.
Мне из людей всего понятней тот,
Кто лебедицу вороном зовет.
Я сомневаюсь в явном, верю чуду.
Нагой, как червь, пышней я всех господ.
Я всеми принят, изгнан отовсюду.
(«Баллада поэтического состязания в Блуа»).
 
Воспитавший сиротку Франсуа дядя-капеллан из Монкорбье остался бы доволен питомцем.
 
 
 
 
 

Проголосовали